Aprende chino cantando: Zhang Zi Ning & Rex Li - Un pensamiento [ES/CH/Pinyin]

Artista: Zhang Zi Ning & Rex Li - 张紫宁 & 李鑫一
Canción: Un pensamiento 一念

Cómo estudiar chino con canciones

1.  Escúchala toda leyendo lo que significa en español.
2.  Vuelve a escuchar atento a la pronunciación.
3. Canta la letra y practica tu pronunciación.

Estudia con nosotros | Ver más recursos gratuitos | Ver más canciones  




Letra

一生风雨 片刻花期
yī shēng fēng yǔ piàn kè huā qī
Toda una vida de tormentas por un instante de belleza

极尽芳华成诗 为一场相遇
jí jìn fāng huá chéng shī wèi yī chǎng xiāng yù
Convertí lo más bello de mi juventud en poesía, solo por ese encuentro

一纸相思半世离
yī zhǐ xiāng sī bàn shì lí
Una carta de añoranza guarda media vida de separación

燃尽痴狂为你 为一眼灵犀
rán jìn chī kuáng wèi nǐ wèi yī yǎn líng xī
Me entregaría por ti sin reservas, por esa mirada de complicidad

这一生, 目所及 耳所栖
zhè yī shēng, mù suǒ jí ěr suǒ qī
En esta vida, todo lo que mis ojos ven y todo lo que mi oído escucha,

生死相抵
shēng sǐ xiāng dǐ
vida y muerte se compensan

这一程, 心所系 皆是你
zhè yī chéng, xīn suǒ xì jiē shì nǐ
En este camino, todo lo que me importa eres tú

魂牵又梦系
hún qiān yòu mèng xì
Mi alma te busca y mis sueños te pertenecen

这一别, 情所钟 爱所惧
zhè yī bié, qíng suǒ zhōng ài suǒ jù
En esta despedida, lo que amo con el alma es también lo que más temo perder

一念成疾
yī niàn chéng jí
Pensarte se volvió mi enfermedad

我欲与你同归去
wǒ yù yǔ nǐ tóng guī qù
Quisiera ir contigo hasta el final

生死不离
shēng sǐ bù lí
Sin separarnos ni en vida ni en muerte.

一生风雨 片刻花期
yī shēng fēng yǔ piàn kè huā qī
Toda una vida de tormentas por un instante de belleza

极尽芳华成诗 为一场相遇
jí jìn fāng huá chéng shī wèi yī chǎng xiāng yù
Convertí lo más bello de mi juventud en poesía, solo por ese encuentro

一纸相思半世离
yī zhǐ xiāng sī bàn shì lí
Una carta de añoranza guarda media vida de separación

燃尽痴狂为你 为一眼灵犀
rán jìn chī kuáng wèi nǐ wèi yī yǎn líng xī
Me entregaría por ti sin reservas, por esa mirada de complicidad

这一生, 目所及 耳所栖
zhè yī shēng, mù suǒ jí ěr suǒ qī
En esta vida, todo lo que mis ojos ven y todo lo que mi oído escucha,

生死相抵
shēng sǐ xiāng dǐ
vida y muerte se compensan

这一程, 心所系 皆是你
zhè yī chéng, xīn suǒ xì jiē shì nǐ
En este camino, todo lo que me importa eres tú

魂牵又梦系
hún qiān yòu mèng xì
Mi alma te busca y mis sueños te pertenecen

这一别, 情所钟 爱所惧
zhè yī bié, qíng suǒ zhōng ài suǒ jù
En esta despedida, lo que amo con el alma es también lo que más temo perder

一念成疾
yī niàn chéng jí
Pensarte se volvió mi enfermedad

我欲与你同归去
wǒ yù yǔ nǐ tóng guī qù
Quisiera ir contigo hasta el final

这一生, 目所及 耳所栖
zhè yī shēng, mù suǒ jí ěr suǒ qī
En esta vida, todo lo que mis ojos ven y todo lo que mi oído escucha,

生死相抵
shēng sǐ xiāng dǐ
vida y muerte se compensan

这一程, 心所系 皆是你
zhè yī chéng, xīn suǒ xì jiē shì nǐ
En este camino, todo lo que me importa eres tú

魂牵又梦系
hún qiān yòu mèng xì
Mi alma te busca y mis sueños te pertenecen

这一别, 情所钟 爱所惧
zhè yī bié, qíng suǒ zhōng ài suǒ jù
En esta despedida, lo que amo con el alma es también lo que más temo perder

这一别, 情所钟 爱所惧
zhè yī bié, qíng suǒ zhōng ài suǒ jù
En esta despedida, lo que amo con el alma es también lo que más temo perder

一念成疾
yī niàn chéng jí
Pensarte se volvió mi enfermedad

我欲与你同归去
wǒ yù yǔ nǐ tóng guī qù
Quisiera ir contigo hasta el final

生死不离
shēng sǐ bù lí
Sin separarnos ni en vida ni en muerte.

¿Te gustó? Únete a nuestro canal de WhatsApp para que no te pierdas de lo nuevo:

Botón rectangular con bordes redondeados que dice "Suscribirse a lo nuevo por WhatsApp" en letras blancas y amarillas, sobre una imagen de fondo de un paisaje urbano con agua y edificaciones.