HSK3 Chino Básico Día 59: Aprendamos cantando con Harlem Yu - No puedo evitarlo

Artista: Harlem Yu - 庾澄庆 
Canción: No puedo evitarlo - 情非得已

Cómo estudiar chino con canciones

1.  Escúchala toda leyendo lo que significa en español.
2.  Vuelve a escuchar atento a la pronunciación.
3. Canta la letra y practica tu pronunciación.

Estudia con nosotros | Ver más recursos gratuitos Ver más canciones | Ver calendario completo




Letra

难以 忘记 初次 见 你 
nányǐ wàngjì chūcì jiàn nǐ
Es difícil olvidar la primera vez que te vi

一 双 迷人 的 眼睛 
yì shuāng mírén de yǎnjing
un par de ojos encantadores

在 我 脑海 里 
zài wǒ nǎohǎi lǐ
en mi mente

你的 身影 
nǐde shēnyǐng
tu figura

挥 散 不 去 
huī sǎn bú qù
no se dispersa

握 你的 双手 感觉 你的 温柔 
wò nǐde shuāngshǒu gǎnjué nǐde wēnróu
Al tomar tus manos sentí tu ternura

真的 有点 透不过气 
zhēnde yǒudiǎn tòubùguòqì
Realmente me dejaste sin aliento

你的 天真 我 想 珍惜 
nǐde tiānzhēn wǒ xiǎng zhēnxī
Quiero apreciar tu inocencia

看到 你 受 委屈 我会 伤心 
kàndào nǐ shòu wěiqu wǒhuì shāngxīn
Si veo que te tratan con injusticia, estaré triste

只怕 我自己 会 爱上 你 
zhǐpà wǒzìjǐ huì àishàng nǐ
Tengo miedo de yo mismo enamorarme de ti

不敢 让 自己 靠 的 太 近 
bùgǎn ràng zìjǐ kào de tài jìn
No te atrevas a acercarte demasiado

怕 我 没什么 能够 给 你 
pà wǒ méishénme nénggòu gěi nǐ
Me temo que no tengo nada que darte

爱你 也 需要 很大 的 勇气 
àinǐ yě xūyào hěndà de yǒngqì
Amarte también requiere mucho coraje

只怕 我自己 会 爱上 你 
zhǐpà wǒzìjǐ huì àishàng nǐ
Tengo miedo de yo mismo enamorarme de ti

也许 有 天会 情不自禁 
yěxǔ yǒu tiānhuì qíngbúzìjīn
Tal vez un día no pueda evitarlo

想念 只 让 自己 苦 了 自己 
xiǎngniàn zhǐ ràng zìjǐ kǔ le zìjǐ
Extrañarte solo me hace sufrir

爱上 你 是 我 情非得已 
àishàng nǐ shì wǒ qíngfēidéyǐ
No puedo evitar enamorarme de ti

难以 忘记 初次 见 你 
nányǐ wàngjì chūcì jiàn nǐ
Es difícil olvidar la primera vez que te vi

一 双 迷人 的 眼睛 
yì shuāng mírén de yǎnjing
un par de ojos encantadores

在 我 脑海 里 
zài wǒ nǎohǎi lǐ
en mi mente

你的 身影 
nǐde shēnyǐng
tu figura

挥 散 不 去 
huī sǎn bú qù
no se dispersa

握 你的 双手 感觉 你的 温柔 
wò nǐde shuāngshǒu gǎnjué nǐde wēnróu
Al tomar tus manos sentí tu ternura

真的 有点 透不过气 
zhēnde yǒudiǎn tòubùguòqì
Realmente me dejaste sin aliento

你的 天真 我 想 珍惜 
nǐde tiānzhēn wǒ xiǎng zhēnxī
Quiero apreciar tu inocencia

看到 你 受 委屈 我会 伤心 
kàndào nǐ shòu wěiqu wǒhuì shāngxīn
Si veo que te tratan con injusticia, estaré triste

只怕 我自己 会 爱上 你 
zhǐpà wǒzìjǐ huì àishàng nǐ
Tengo miedo de yo mismo enamorarme de ti

不敢 让 自己 靠 的 太 近 
bùgǎn ràng zìjǐ kào de tài jìn
No te atrevas a acercarte demasiado

怕 我 没什么 能够 给 你 
pà wǒ méishénme nénggòu gěi nǐ
Me temo que no tengo nada que darte

爱你 也 需要 很大 的 勇气 
àinǐ yě xūyào hěndà de yǒngqì
Amarte también requiere mucho coraje

只怕 我自己 会 爱上 你 
zhǐpà wǒzìjǐ huì àishàng nǐ
Tengo miedo de yo mismo enamorarme de ti

也许 有 天会 情不自禁 
yěxǔ yǒu tiānhuì qíngbúzìjīn
Tal vez un día no pueda evitarlo

想念 只 让 自己 苦 了 自己 
xiǎngniàn zhǐ ràng zìjǐ kǔ le zìjǐ
Extrañarte solo me hace sufrir

爱上 你 是 我 情非得已 
àishàng nǐ shì wǒ qíngfēidéyǐ
No puedo evitar enamorarme de ti

什么 原因 
shénme yuányīn
Que razón 

我 竟然 又 会 遇见你 
wǒ jìngrán yòu huì yùjiànnǐ
Te veré de nuevo

我 真的 真的 不 愿意 
wǒ zhēnde zhēnde bú yuànyì
Realmente realmente no quiero

就 这样 陷入 爱 的 陷阱 
jiù zhèyàng xiànrù ài de xiànjǐng
Así que caere en la trampa del amor

只怕 我自己 会 爱上 你 
zhǐpà wǒzìjǐ huì àishàng nǐ
Tengo miedo de yo mismo enamorarme de ti

不敢 让 自己 靠 的 太 近 
bùgǎn ràng zìjǐ kào de tài jìn
No te atrevas a acercarte demasiado

怕 我 没什么 能够 给 你 
pà wǒ méishénme nénggòu gěi nǐ
Me temo que no tengo nada que darte

爱你 也 需要 很大 的 勇气 
àinǐ yě xūyào hěndà de yǒngqì
Amarte también requiere mucho coraje

只怕 我自己 会 爱上 你 
zhǐpà wǒzìjǐ huì àishàng nǐ
Tengo miedo de yo mismo enamorarme de ti

也许 有 天会 情不自禁 
yěxǔ yǒu tiānhuì qíngbúzìjīn
Tal vez un día no pueda evitarlo

想念 只 让 自己 苦 了 自己 
xiǎngniàn zhǐ ràng zìjǐ kǔ le zìjǐ
Extrañarte solo me hace sufrir

爱上 你 是 我 情非得已 
àishàng nǐ shì wǒ qíngfēidéyǐ
No puedo evitar enamorarme de ti

爱上 你 是 我 情非得已 
àishàng nǐ shì wǒ qíngfēidéyǐ
No puedo evitar enamorarme de ti

¿Te ha gustado? ¿Cómo dar las gracias? ¡Comparte con tus amigos!

Si este post te ha ayudado, inspirado o enseñado algo nuevo, tu también puedes ayudarnos: ¡difunde la palabra! Este blog crece cuando lo compartes.

Haz parte de nuestros grupos de WhatsApp para recibir más contenido como este directo a tu celular, recibir las novedades y conocer amigos que también están estudiando chino. Haz clic aquí para unirte.