HSK3 Chino Básico Día 17: Aprendamos cantando con Liu Zhe - Después de todo, te amé

Artista: Liu Zhe - 六哲
Canción: Después de todo, te amé - 毕竟深爱过

Cómo estudiar chino con canciones

1.  Escúchala toda leyendo lo que significa en español.
2.  Vuelve a escuchar atento a la pronunciación.
3. Canta la letra y practica tu pronunciación.

Estudia con nosotros | Ver más recursos gratuitos Ver más canciones | Ver calendario completo



Letra

你 坚持 着 说 要 走 
nǐ jiānchí zhe shuō yào zǒu
Insistes en quererte ir

说 他 比 我要 温柔 
shuō tā bǐ wǒyào wēnróu
Dices que él es más tierno que yo

我 明白 你的 追求 
wǒ míngbai nǐde zhuīqiú
Entiendo tu búsqueda

终于 安静 放 了 手 
zhōngyú ānjìng fàng le shǒu
Finalmente calmado te dejo ir

情歌 听 多 了 难受 
qínggē tīng duō le nánshòu
Es incómodo escuchar muchas canciones de amor

仿佛 在 揪 着 伤口 
fǎngfú zài jiū zhe shāngkǒu
Como si tirara de una herida

夜里 单 思 的 守候 
yèli dān sī de shǒuhòu
Un solo pensamiento en la noche

眼泪 在 为 你 颤抖 
yǎnlèi zài wèi nǐ chàndǒu
Las lágrimas tiemblan por ti

想 继续 来 证明 这不 是 场 游戏 
xiǎng jìxù lái zhèngmíng zhèbu shì chǎng yóuxì
Quiero seguir demostrando que esto no es un juego

却 被 抗拒 怎么 都 是 多余 
què bèi kàngjù zěnme dōu shì duōyú
pero se resiste por lo redundante que es

我 如何 面对 自己 
wǒ rúhé miànduì zìjǐ
cómo me enfrento a mí mismo

你 走进 我 生命 却 又 转身 离去 
nǐ zǒujìn wǒ shēngmìng què yòu zhuǎnshēn líqù
Llegaste a mi vida, pero te diste la vuelta y te fuiste

爱 不可能 由 一个人 进行 
ài bùkěnéng yóu yígèrén jìnxíng
El amor no lo puede llevar a cabo una sola persona

我 接受 你的 决定 
wǒ jiēshòu nǐde juédìng
Acepto tu decisión

希望 你 以后 不会 后悔 没 选择 我 
xīwàng nǐ yǐhòu búhuì hòuhuǐ méi xuǎnzé wǒ
Espero que después no te arrepientas de no haberme elegido

也 相信 你 有 更好 的 生活 
yě xiāngxìn nǐ yǒu gènghǎo de shēnghuó
yo también confío en que tendrás una vida mejor

我会 在心 里 默默 的 为 你 而 执着 
wǒ huì zàixīn lǐ mòmò de wèi nǐ ér zhízhuó
Me aferraré a ti en mi corazón

毕竟 我们 也 曾 深爱 过 
bìjìng wǒmen yě céng shēnài guò
Después de todo, estábamos enamorados.

想 继续 来 证明 这不 是 场 游戏 
xiǎng jìxù lái zhèngmíng zhèbu shì chǎng yóuxì
Quiero seguir demostrando que esto no es un juego.

却 被 抗拒 怎么 都 是 多余 
què bèi kàngjù zěnme dōu shì duōyú
pero se resiste por lo redundante que es

我 如何 面对 自己 
wǒ rúhé miànduì zìjǐ
cómo me enfrento a mí mismo

你 走进 我 生命 却 又 转身 离去 
nǐ zǒujìn wǒ shēngmìng què yòu zhuǎnshēn líqù
Llegaste a mi vida, pero te diste la vuelta y te fuiste

爱 不可能 由 一个人 进行 
ài bùkěnéng yóu yígèrén jìnxíng
El amor no lo puede llevar a cabo una sola persona

我 接受 你的 决定 
wǒ jiēshòu nǐde juédìng
Acepto tu decisión

希望 你 以后 不会 后悔 没 选择 我 
xīwàng nǐ yǐhòu búhuì hòuhuǐ méi xuǎnzé wǒ
Espero que después no te arrepientas de no haberme elegido

也 相信 你 有 更好 的 生活 
yě xiāngxìn nǐ yǒu gènghǎo de shēnghuó
yo también confío en que tendrás una vida mejor

我会 在心 里 默默 的 为 你 而 执着 
wǒhuì zàixīn lǐ mòmò de wèi nǐ ér zhízhuó
Me aferraré a ti en mi corazón

毕竟 我们 也 曾 深爱 过 
bìjìng wǒmen yě céng shēnài guò
Después de todo, estábamos enamorados.

希望 你 以后 不会 后悔 没 选择 我 
xīwàng nǐ yǐhòu búhuì hòuhuǐ méi xuǎnzé wǒ
Espero que después no te arrepientas de no haberme elegido

也 相信 你 有 更好 的 生活 
yě xiāngxìn nǐ yǒu gènghǎo de shēnghuó
yo también confío en que tendrás una vida mejor

我会 在心 里 默默 的 为 你 而 执着 
wǒhuì zàixīn lǐ mòmò de wèi nǐ ér zhízhuó
Me aferraré a ti en mi corazón

毕竟 我们 也 曾 深爱 过 
bìjìng wǒmen yě céng shēnài guò
Después de todo, estábamos enamorados.

你堅持著說要走 說他比我要溫柔
nǐ jiānchízhe shuō yào zǒu shuō tā bǐ wǒ yào wēnróu
Insistes en que te quieres ir, que es más tierno que yo

我明白你的追求 終於安靜放了手
wǒ míngbái nǐ de zhuīqiú zhōngyú ānjìng fàngle shǒu
Entiendo tu búsqueda y finalmente te dejo ir

¿Te ha gustado? ¿Cómo dar las gracias? ¡Comparte con tus amigos!

Si este post te ha ayudado, inspirado o enseñado algo nuevo, tu también puedes ayudarnos: ¡difunde la palabra! Este blog crece cuando lo compartes.

Haz parte de nuestros grupos de WhatsApp para recibir más contenido como este directo a tu celular, recibir las novedades y conocer amigos que también están estudiando chino. Haz clic aquí para unirte.