Calendario de Estudio Básico Día 26: Aprende cantando

Artista: Karen Mok 莫文蔚
Canción: Si no te tuviera 如果没有你

Cómo estudiar chino con canciones

1.  Escúchala toda leyendo lo que significa en español.
2.  Vuelve a escuchar atento a la pronunciación.
3. Canta la letra y practica tu pronunciación

Estudia con nosotros | Ver más recursos gratuitos Ver más canciones | Ver calendario completo




Letra

Hey~ 我真的好想你

Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ

Hey~ de verdad te extraño


现在窗外面又开始下着雨

Xiànzài chuāngwài miàn yòu kāishǐ xiàzhe yǔ

Ha comenzado a llover de nuevo


眼睛干干的 有想哭的心情

Yǎnjīng gān gān de, yǒu xiǎng kū de xīnqíng

Mis ojos estan secos, tengo ganas de llorar


不知道你现在到底在哪里

Bù zhīdào nǐ xiànzài dàodǐ zài nǎlǐ

No sé dónde estas ahora


Hey~ 我真的好想你

Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ

Hey~ de verdad te extraño


太多的情绪 没适当的表情

Tài duō de qíngxù méi shìdàng de biǎoqíng

Tantas emociones sin forma apropiada de expresar


最想说的话我该从何说起

Zuì xiǎng shuō de huà wǒ gāi cóng hé shuō qǐ

Lo que más quiero decir... ¿Por dónde debería empezar?


你是否也像我一样在想你

Nǐ shìfǒu yě xiàng wǒ yīyàng zài xiǎng nǐ

¿Me extrañas como yo a ti?


如果没有你 没有过去

Rúguǒ méiyǒu nǐ, méiyǒu guòqù

Si no te tuvera, ni al pasado


我不会有伤心

Wǒ bù huì yǒu shāngxīn

No tuviera el corazón roto


但是有如果还是要爱你

Dànshì yǒu rúguǒ háishì yào ài nǐ

Pero si hay un "si...." yo te seguiré amando


如果没有你 我在哪里

Rúguǒ méiyǒu nǐ, wǒ zài nǎlǐ

Si no te tuviera, dónde sea que este


又有什么可惜

Yòu yǒu shénme kěxí

No hay nada de que arrepentirse


反正一切来不及 

Fǎnzhèng yīqiè láibují

Es muy tarde de todos modos


反正没有了自己

Fǎnzhèng méiyǒule zìjǐ

Me he perdido completamente


Hey~ 我真的好想你

Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ

Hey~ de verdad te extraño


不知道你现在到底在哪里

Bù zhīdào nǐ xiànzài dàodǐ zài nǎlǐ

No sé dónde estas ahora


Hey~ 我真的好想你

Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ

Hey~ de verdad te extraño


现在窗外面又开始下着雨

Xiànzài chuāngwài miàn yòu kāishǐ xiàzhe yǔ

Ha comenzado a llover de nuevo


眼睛干干的 有想哭的心情

Yǎnjīng gān gān de, yǒu xiǎng kū de xīnqíng

Mis ojos estan secos, tengo ganas de llorar


不知道你现在到底在哪里

Bù zhīdào nǐ xiànzài dàodǐ zài nǎlǐ

No sé dónde estas ahora


Hey~ 我真的好想你

Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ

Hey~ de verdad te extraño


太多的情绪 没适当的表情

Tài duō de qíngxù méi shìdàng de biǎoqíng

Tantas emociones sin forma apropiada de expresar


最想说的话我应该从何说起

Zuì xiǎng shuō de huà wǒ yīng gāi cóng hé shuō qǐ

Lo que más quiero decir... ¿Por dónde debería empezar?


你是否也像我一样在想你

Nǐ shìfǒu yě xiàng wǒ yīyàng zài xiǎng nǐ

¿Me extrañas como yo a ti?


如果没有你 没有过去

Rúguǒ méiyǒu nǐ, méiyǒu guòqù

Si no te tuvera, ni al pasado


我不会有伤心

Wǒ bù huì yǒu shāngxīn

No tuviera el corazón roto


但是有如果还是要爱你

Dànshì yǒu rúguǒ háishì yào ài nǐ

Pero si hay un "si...." yo te seguiré amando


如果没有你 我在哪里

Rúguǒ méiyǒu nǐ, wǒ zài nǎlǐ

Si no te tuviera, dónde sea que este


又有什么可惜

Yòu yǒu shénme kěxí

No hay nada de que arrepentirse


反正一切来不及 

Fǎnzhèng yīqiè láibují

Es muy tarde de todos modos


反正没有了自己

Fǎnzhèng méiyǒule zìjǐ

Me he perdido completamente


Hey~ 我真的好想你

Hey~ wǒ zhēn de hǎo xiǎng nǐ

Hey~ de verdad te extraño


不知道你现在到底在哪里

Bù zhīdào nǐ xiànzài dàodǐ zài nǎlǐ

No sé dónde estas ahora


你是否也像我一样在想你

Nǐ shìfǒu yě xiàng wǒ yīyàng zài xiǎng nǐ

¿Me extrañas como yo a ti?


Palabras para aprender en esta canción:

如果 | rú guǒ: conj. si (condicional)
不知道 | bù zhī dào: fr. No (lo) se.


¿Te ha gustado? ¿Cómo dar las gracias? ¡Comparte con tus amigos!

Si este post te ha ayudado, inspirado o enseñado algo nuevo, tu también puedes ayudarnos: ¡difunde la palabra! Este blog crece cuando lo compartes.

Haz parte de nuestros grupos de WhatsApp para recibir más contenido como este directo a tu celular, recibir las novedades y conocer amigos que también están estudiando chino. Haz clic aquí para unirte.